วันอาทิตย์ที่ 23 กันยายน พ.ศ. 2561

Week 6 : Modal Auxiliary In British English : A Corpus-Based Study Of Modality Through British Nation Corpus

Modal Auxiliary In British English : A Corpus-Based Study Of Modality Through British Nation Corpus




BNC web is a useful device to explore practical usage in English language. Besides common grammatical knowledge, collates can give new insight and broaden our point of view.






The British National Corpus contains approximately 100 million words and it is constructed by collection of various types of written British English of the late twentieth century for 90 percent and of different types of spoken data for 10 percent. BNC is deemed as representative sample of practical usage in contemporary English language.

The corpus has been finally developed into a web-based program which researchers can retrieve lexical grammatical and textual data for word in which they are interested.

In this paper three modal verbs('must', 'should' and 'have to') will be investigated through the British National Corpus web-based program to illicit their grammatical differences and usage in English.

Modal verbs (must should' and have to') have been explained in theoretical usage in many textbooks and sometimes each one exemplified by unrealistic examples. Through application of BNC web, collocates can elucidate unforeseen patterns that co-occur with each model verb and this will assist, at least English teachers to give realistic examples to their students from the top list of collocates. However, the top list is flexible due to, firstly, a span of words in left and right position and Secondly, statistical methods were to change to other values. Although the differences might be diminutive, othe investigation is still appealing as it may enrich our point of view in modalities.

0 ความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

How to Stop Translating in Your Head and Start Thinking in English Like a Native